Полезные свойства падуб парагвайский


Польза, лечебные свойства и противопоказания к лечению падубом

Падуб представляет собой вечнозеленый куст высотой не более 5 м или дерево, которое может достигать высоты 25 м. Это растение иногда называют остролистом. Оно принадлежит к роду деревьев семейства Падубовые, который насчитывает около 500 видов. В дикой природе остролист можно встретить на территории Европы, Азии, Северной Америки и Балканского полуострова, в широтах с тропическим и умеренным климатом.

С древних времен падуб культивируют, как декоративное растение, которое используют для озеленения садов, парков и участков. Кроме того, остролист способен не только украсить сад, но и положительно повлиять на ваш организм. Благодаря целебному составу, некоторые виды этого кустарника используются в традиционной китайской медицине.

Виды падуба

Науке известно более 500 видов растений рода падубов. Это могут быть кустарники, деревья или лианы. В народной медицине широкое применение получили падуб обыкновенный и парагвайский, именно о них мы поговорим далее.

Падуб остролистный или обыкновенный

Представляет собой вечнозеленое дерево высотой от 10 до 25 м. Диаметр его ствола составляет около 50-80 см. У него гладкая серая кора и очередные, эллиптические, блестящие листья темно-зеленого цвета. Края листьев волнисто-изогнутые и зазубренные. Плоды представляют собой красные костянки шаровидной формы. Цветет дерево в мае-июне, а плодоносит – начиная с сентября и практически до февраля.

В народной медицине листья остролиста используют для лечения простудных заболеваний, воспаления легких, кашля, бронхита. Кроме того, средства на их основе помогают при водянке, подагре и артрите. Его ягоды ядовиты, однако в умеренном количестве обладают мягким слабительным действием, а компрессы из коры помогают снять боль.

Падуб парагвайский (парагвайский чай)

Это вечнозеленый кустарник или невысокое дерево с гладкой корой светлого цвета и плотной древесиной. Как правило, эти деревья не вырастают выше 15 м. У них красивые глянцевые листья с зазубренными краями. Плоды – костянки диаметром 5-6 мм.

Раскидистые ветви дерева образуют корону, по форме напоминающую пирамиду. Декораторы используют культурные экземпляры этого растения для озеленения садов. Их обрезают и формируют аккуратные невысокие кусты. Эта культура произрастает в Парагвае, Аргентине, Бразилии и Уругвае.

Химический состав растения

В результате многочисленных научных исследований, в составе остролиста были обнаружены:

  • витамины А, В, Е, С;
  • смолы, холин;
  • органические кислоты;
  • пуриновые алкалоиды;
  • дубильные вещества;
  • соляная кислота;
  • горечи, сапонины;
  • минеральные вещества: калий, марганец, железо, магний, кремний, натрий;
  • целлюлоза.

В плодах имеются илексантин и рутин, которые являются красящими веществами.

Полезные свойства падуба

  • Препараты из остролиста обладают антисептическим, мочегонным, тонизирующим, жаропонижающим и потогонным свойствами.
  • В народной медицине части растения используют для приготовления отхаркивающих препаратов при бронхите, кашле и туберкулезе.
  • Отвары из наземных частей кустарника рекомендуются для лечения депрессивных состояний и неврозов. Они способны подавлять выработку адреналина, что, в свою очередь, улучшает сон, снимает стресс и состояние эмоциональной неуравновешенности.
  • Компрессы на основе отвара коры остролиста помогают избавиться от сильных болей. Их применяют для лечения переломов и растяжений, как обезболивающее средство.
  • Компоненты, которые содержатся в растении, активно насыщают кровь кислородом и используются для профилактики возникновения сердечно-сосудистых заболеваний.
  • Средства на его основе помогают при водянке, лихорадке и коликах.
  • Науке известны случаи, когда ягоды падуба использовали, как рвотное и слабительное средство.

Полезные свойства листьев падуба парагвайского

Сухие листья парагвайского падуба издавна используются для приготовления напитка под названием мате. Этот чай является традиционным напитком латиноамериканцев. Он обладает тонизирующим, освежающим, укрепляющим и расслабляющим действием.

Вещество матеин, которое содержится в напитке, является альтернативой кофеину. При этом он не вызывает таких реакций организма, как повышенное давление, учащенное сердцебиение и нервная дрожь. Мате рекомендован к употреблению, как средство, которое:

  • Снимает физическое и психологическое напряжение.
  • Нормализирует давление.
  • Насыщает организм необходимыми витаминами и микроэлементами.
  • Положительно воздействует на работу пищеварительного тракта и улучшает метаболизм.
  • Повышает работоспособность.
  • Является антиоксидантом и замедляет процессы старения клеток организма.

Как приготовить чай мате

Традиционно напиток пьют из специальных сосудов, которые называются калебас. Их вырезают из маленьких тыкв – мати. У тыквы срезают верхушку, удаляют мякоть, а затем хорошо просушивают получившийся сосуд. Считается, что калебас сохраняет все полезные свойства мате.

Рецепт: в калебас засыпают сухую измельченную листву парагвайского падуба и заливают кипятком. Готовый чай не перемешивают и пьют с помощью бомбильи – специальной трубочки, которая задерживает чаинки. После опустошения емкости, из оставшейся заварки напиток можно заваривать еще 2-3 раза, доливая в калебас горячую воду.

Применение в народной медицине

  • При легочных воспалениях, бронхите и сухом кашле поможет отвар из листьев растения: 3 ст. л. сухого, измельченного сырья заливают 750 мл чистой воды и отправляют на медленный огонь. Когда жидкость закипит, ее варят до тех пор, пока объем не уменьшится в два раза. Готовый отвар убирают с огня и процеживают. Его пьют не более 4 раз в день по 1/3 стак. Чтобы усилить эффект от лечения, в отвар можно добавить измельченную древесину плюща.
  • Для лечения водянки и лихорадки употребляют настой из свежих листьев: 2 ст. л. измельченных листьев падуба парагвайского заливают 250 мл кипящей воды. Емкость накрывают крышкой и настаивают не менее 1 часа. Затем средство процеживают и пьют трижды в сутки по 50 мл перед приемами пищи. Для профилактики развития осложнений после болезни принимайте отвар из первоцвета, который чрезвычайно богат аскорбиновой кислотой.
  • Для укрепления сердечной мышцы, сосудов и профилактики развития атеросклероза приготовьте спиртовую настойку: измельчите свежие листья остролиста, отмеряйте 3 ст. л. сырья, поместите его в стеклянный сосуд и залейте спиртом в соотношении 1:5. Настаивайте лекарство при комнатной температуре в затемненном месте 14 дней. Готовое средство процедите и принимайте по системе «горка»: начните прием с 1 капли, постепенно дойдя до 25, а затем снижайте дозировку в обратном порядке.
  • При переломе или растяжении связок для снятия боли и ускорения заживления рекомендуется делать компрессы из отвара коры: 50 г измельченного сухого сырья залейте 300 мл воды, доведите до кипения и варите 30 минут. Затем накройте емкость крышкой и оставьте средство настаиваться 1 час. Процедите отвар и делайте из него компрессы при помощи бинта или марли. Прикладывайте такой компресс к больным участкам утром и вечером на 30 минут. Также отличным заживляющим действием славится настой из пармелии.

Противопоказания

В составе падуба содержатся алкалоиды, которые также являются ядовитыми веществами. Перед началом любого лечения рекомендуется получить консультацию у специалиста.  Определенным категориям людей не рекомендуется использовать остролист в лечебных целях.

Ягоды остролиста слабо-ядовитые, поэтому употребляют их только в случаях крайней необходимости. При наличии ярко-выраженных симптомов отравления, терапию нужно сразу же прекратить, сделать промывание желудка и обратиться за медицинской помощью.

Некоторые виды этого растения являются ядовитыми, поэтому использование такого сырья в лечебных целях противопоказано.  К ним относятся:

  • беременные женщины;
  • дети и пожилые люди;
  • пациенты с индивидуальной непереносимостью.

Заготовка сырья из растения

В лечебных целях заготавливают листья, кору и молодые побеги остролиста. Реже в рецептах народной медицины используют ягоды и корни. Листья собирают весной или в начале лета. Их сушат на открытом воздухе под навесом, разложив тонким слоем на бумаге.

Листья падуба парагвайского, из которого делают мате, сушат горячим воздухом в специальных сушилках при температуре до 60 градусов. Высушенное сырье измельчают и хранят в стеклянных емкостях. Для традиционного мате используют измельченные листья вместе с естественной пылью.

Кору и ветки растения сушат в хорошо проветриваемом, сухом помещении. Хранят их в полотняных мешках около 1 года, а затем измельчают в порошок. Сырье, заготовленное таким способом, сохраняет все свои полезные свойства.

А вы знали о лечебных свойствах падуба? Расскажите об этом в комментариях и поделитесь со всеми своими рецептами.

гуара-что? Полное руководство по изучению парагвайского испанского

Трудно быть посередине!

Прямо в центре Южной Америки находится республика, не имеющая выхода к морю, которая не всегда получает должное внимание изучающих испанский язык.

Планируя поездку или выбирая региональный испанский язык для изучения, вы можете подумать о Бразилии, Аргентине, Перу или Колумбии, прежде чем ваш ум обратится к поразительным пейзажам и уникальному языку, которые можно найти в Paraguay .

Мы здесь, чтобы все исправить!

Планируете ли вы поехать в Парагвай, хотите встретить новых испаноговорящих друзей или просто хотите узнать о вариантах испанского языка, здесь можно найти множество интригующих лингвистических жемчужин.

Продолжайте читать, чтобы узнать больше о том, что делает парагвайский испанский особенным и где его можно услышать, а также шести ключевых советов по произношению, грамматике и лексике, которые позволят вам звучать как местный !

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)


Почему стоит сосредоточиться на парагвайском испанском?

  • Откройте для себя салат из парагвайских языков: испанский, гуарани или хопара ? Первое, что вам следует знать, это то, что изучение парагвайского испанского обязательно означает изучение гуарани. Коренной язык гуарани был установлен в качестве одного из официальных языков Парагвая наряду с испанским, и его преподают в школах по всей стране.

На гуарани говорят широкие массы, и он является неоспоримой частью идентичности Парагвая, причем политики и элита говорят на нем так же свободно, как обычный парагвайский язык по соседству.Примерно 90 процентов населения говорят на гуарани, хотя, по оценкам, только пять процентов населения являются коренными народами - это уникальное число для Парагвая по сравнению с остальной частью Латинской Америки.

В результате получилась очень интересная смесь испанского языка и гуарани, получившая название Jopará или Guarañol ! Готовы к вкусному языковому салату?

  • Лучше цените историю и культуру страны. Парагвай несет на себе бремя тяжелой истории.Выдержав несколько эпох диктатуры, конфликтов с соседями и обременительной оккупации, Парагвай по-прежнему предлагает потрясающее природное и историческое наследие сегодня.

Возможно, один из ваших планов на будущее может включать посещение La Santísima Trinidad de Paraná возле Энкарнасьона и изучение руин того, что раньше было небольшой колонией иезуитов. Хотите испытать Парагвай как коренной? Попробуйте выпить традиционную, невероятно популярную и вездесущую tereré (настой йерба мате) или посетите фрески и уличное искусство, которые принесли Асунсьону новый глоток свежего воздуха!

Ищете природные ландшафты? Почему бы не посетить дюны Сан-Косме и Дамиан или пещеры Валлеми? Парагвай дает вам природное, историческое и городское в одном!

  • Можете ли вы сказать «запуск?» InfoCasas (аренда и покупка домов в Парагвае), Préstamos (банковское дело и кредиты) и Nexoos (финансирование вашего бизнеса) являются примерами парагвайских стартапов, которые продолжают давать.

Крупный производитель гидроэлектроэнергии и крупнейший в мире производитель возобновляемой энергии, Парагвай предлагает мир возможностей и задач для предпринимателей, которые мечтают добиться реальных изменений и избежать перенасыщенных рынков.

Где практиковать парагвайский испанский

Ниже мы расскажем вам все тонкости парагвайского испанского, но сначала: где вы можете его услышать и попрактиковаться? Ознакомьтесь с этими забавными вариантами.

Jam Out to Hit Paraguayan Music

Отличный способ познакомиться со звуком и культурой парагвайского испанского языка - это насладиться запоминающимися парагвайскими песнями.

  • В джаз и соул ? Purahei Soul, вероятно, даст вам здоровую дозу гуарани и соул за одну порцию!

Подписывайтесь на этих парагвайцев YouTube

Парагвайские ютуберы позволяют вам слушать подлинный, современный местный испанский бесплатно - и это всегда весело!

  • Sin Jabón en la Boca (Без мыла во рту) даст вам лучшее из политических, социальных и культурных комментариев с оттенком юмора и бесстыдства.
  • Мар Джоха даст вам советов по отношениям , ее опыт общения с парагвайским обществом и свое мнение о свиданиях и музыке.

Обеспокоены тем, что вы не сможете понять этих быстро говорящих носителей языка? FluentU - отличный ресурс, который делает настоящие испанские видеоролики доступными для любого уровня обучения. Вы получите настоящие клипы на YouTube, а также трейлеры к фильмам, музыкальные видеоклипы, вдохновляющие выступления и многое другое, благодаря чему вы сможете учить язык.

Каждое видео содержит интерактивных субтитров . Просто щелкните любое незнакомое слово, чтобы получить мгновенное определение , родное произношение и наглядное пособие для обучения. Вы также получите ссылки на другие видео, в которых есть это слово, так что вы сможете услышать, как оно используется в разных контекстах или регионах . Затем в «Режиме обучения» FluentU создаются карточки и упражнения для видео, чтобы вы запоминали новые слова после того, как закончили просмотр.

Видео сгруппированы по жанрам и уровням, поэтому легко найти то, что подходит именно вам.Начните с этого милого видео о молодом парагвайском мальчике по имени Орландо, а затем изучите всю видеотеку за бесплатно с пробной версией FluentU.

Как и в любой другой стране мира, испанский язык не будет звучать одинаково во всех регионах Парагвая. Однако мы можем поделиться некоторыми общими советами, которые сделают вашу жизнь проще, изучая испанский язык в Парагвае.

1. Пропылесосьте письмо «S»

Парагвайский испанский язык имеет некоторые особенности произношения с другими испаноязычными странами Латинской Америки.При этом парагвайцев часто превращают букву «s» в мягкую букву «h».

Разговаривая с другом из Парагвая, вы можете заметить, что выражение más o menos (более или менее) звучит как «máh o méno». Слово español (испанский) также звучит как «ehpañol».

Другими примерами являются estamos (мы), что произносится как «ехтамо», и hasta (до), что, вероятно, звучит как «ахта».

Можете ли вы угадать, как будет звучать фраза Estamos juntos y hablamos español (Мы вместе и говорим по-испански)? Если вы сделали ставку на что-то похожее на «Ehtamo junto y hablamo ehpañol», вы правы!

Посмотрите, как на самом деле звучат эти советы, когда их произносит парагвайец.

2. Обратите внимание на «R» и «Tr»

В некоторых регионах Парагвая буквы «tr», такие как trabajo (работа), trio (трио) или trampa (ловушка), могут произносится очень мягким, быстрым «тч». Думайте «чабаджо», «чио» или «чампа».

Кроме того, нередко буква «r» в конце слова произносится сильно и несколько преувеличивается, когда речь идет о теме с энтузиазмом, пылко или в шутку. Этот сильный звук «р» не только легко проникает в язык, он также помогает посылке выглядеть смешнее или сильнее:

¿ Dónde está mi celularrrrrr? (Где мой мобильный телефон?)

В некоторых вариантах парагвайского испанского «r» произносится очень похоже на английский, и только в определенных словах в предложении - вы можете увидеть, как это будет звучать, нажав на этот парагвайский YouTube-канал видео и следить за отметкой от 0:11 до 0:16.

3. Ознакомьтесь с Vos

Если вы планируете проводить время с парагвайскими друзьями, вы можете заметить, что они часто используют слово vos вместо для обозначения «вы», второго лица единственного числа.

Глагол для этого - vosear. Замена на vos - серьезный отход от кастильского испанского и даже от испанского в других странах Латинской Америки!

Vos требует определенных спряжений глаголов, которые отличаются от тех, которые мы используем с .Например, вместо tú tienes вы должны использовать vos tenés (у вас есть). Вместо того, чтобы говорить tú eres (вы являетесь), вы должны использовать vos sos .

Другие распространенные примеры:

  • tú hablas vos hablás (вы говорите)
  • tú pides → vos pedís (вы просите что-то)
  • tú приходит → vos comés (вы едите )
  • tú puedes → vos podés (вы можете)
  • tú pones → vos ponés (вы указываете)

Имейте в виду, что хотя интуитивно слово vos будет звучать довольно формально , он используется в Парагвае неофициально , например, между друзьями или матерью и ребенком.Кроме того, нет ничего необычного в том, что спряжения глаголов vos и смешиваются в одном разговоре, иногда одним и тем же человеком!

4. Сделайте поворот на «Y»!

Готовы к здоровой дозе эксцентричных особенностей произношения?

Подумайте о словах Парагвай, Уругвай, сено (есть), соя (я) или estoy (также «Я»).

Для слов, в конце которых есть буква «y», как в предыдущих примерах, подойдет обычный звук «-ee».Вы будете в безопасности!

Однако, пробираясь к началу слова, очень часто буква «y» произносится как мягкое «j».

  • ya → произносится как «ja» (уже)
  • yo → произносится как «jo» (I)
  • yacaré → произносится как «jacaré» (аллигатор)
  • Югославия будет произноситься как «Югославия».

Помните: финальный звук всегда будет очень мягким сочетанием «y» и «j».«Убедитесь, что вы не уделяете слишком много внимания звуку, и сделайте его плавным!

5. Поменяйте местами «LL» на «Y»

Теперь, когда ваша «y» в форме… приготовьтесь к другой замене звука. Мы знаем, мы знаем ... Письма в Парагвае любят изо всех сил, но с некоторой самоотдачей и внимательным ухом вы обязательно справитесь!

Как это происходит с другими версиями латиноамериканского испанского, в Парагвае диграф ll (или двойная «l») будет регулярно принимать звук… a «y." Вот так! Проверьте, как будут произноситься следующие слова:

  • lluvia «yuvia» (дождь)
  • llamar → «yamar» (позвонить)
  • ella → «eya» (она)
  • llorar → «yorar» (плакать)

Как и в предыдущем случае, когда буква «y» становится чем-то похожей на звук «j», здесь также вы должны быть осторожны, чтобы не преувеличивать и вместо этого использовать плавное сочетание «ll» и «y», поскольку при разговоре с носителями языка не всегда будет четкое различие между одним и другим.

6. Запомните эти местные выражения

Парагвайский испанский, мирно сосуществующий с гуарани, использует несколько фраз, переведенных с языка коренных народов, создавая совершенно новый набор выражений, который вы больше нигде не найдете.

Возьмем, к примеру, выражение Te voy a contar ahora después (буквально «Я расскажу вам позже»), которое происходит от выражения гуарани Amombe’úta ndéve anga upéi .

Смешивание слов «сейчас» и «позже» в одном предложении кажется нелогичным и странным, но в Парагвае это происходит регулярно, когда подчеркивает время , когда действие действительно произойдет! В данном случае Te voy a contar ahora después означает, что вы расскажете кому-то что-то позже, но с намерением сделать это довольно скоро.

Затем есть несколько коротких, универсальных слов и фраз , которые отдают дань уважения гуарани , в том числе:

  • ¡Ma’ena ! (Что-то вроде «ой!»)
  • ¡E’a! (Выражая удивление)
  • ¿Ha upéi? (Что случилось?)
  • ¡Anichéne! (Ни в коем случае!)

Другие парагвайские выражения, на которые вы можете положиться:

  • Идете по улицам и вам звонят гапо (a) ? Извините, но в Парагвае это может не означать, что вы привлекательны, как в других вариантах испанского языка! Однако это еще и комплимент, означающий, что вы трудолюбивый человек.
  • Hay que viene , из гуарани Oĩ oúva , переводится на английский как «Кто-то идет» (обычно используется, когда кто-то звонит в дверь).
  • ¿Y después? (А потом?) Часто используется при ответе на телефонный звонок, чтобы спросить "Что случилось?" как перевод выражения гуарани ¿ha upéi?
  • Было что-то сделано в спешке, в импровизации или без плана? Потом было сделано а ля бартола (небрежно, небрежно)!
  • Не очень хочется выходить на улицу? Вы бы предпочли провести ночь на диване, чем устроить вечеринку в клубе? Обязательно используйте выражение Estoy kaigue (то есть вы чувствуете себя ленивым или просто не чувствуете этого)!
  • Пытаться что-то сказать не так хорошо? Vaí-vaí (буквально «плохо плохо» на гуарани)…
  • Проведите день с парагвайскими подростками или подростками, и вы, вероятно, услышите слово purete в каждой паре предложений - теперь вы знаете, как сказать "круто!"

Человек может быть чистым .Место, платье или шутка может быть purete . У тебя только что появилась новая машина? ¡Purete !

Хотите услышать, как Jopará , очень распространенное сочетание испанского и гуарани, будет звучать, когда на нем говорит коренной парагвайец? Посмотрите это видео с Wikitongues!

Теперь, когда вы познакомились с парагвайским испанским, приготовьте себе вкусный домашний tereré , подготовьте плейлист из ваших любимых парагвайских хитов, получите vos на кончике вашего языка ... и приготовьтесь к своему парагвайскому Испанский, чтобы стать на 100 процентов purete !

Загрузить: Этот пост в блоге доступен в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)

Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить испанский с помощью реальных видео.

Испытайте погружение в испанский онлайн!

.

упаковка для Парагвая? 8 парагвайских жаргонных слов для овладения местным языком

Планируете поездку в Парагвай?

Парагвай называют самой счастливой страной в мире, что неудивительно, учитывая красоту этого места. Одна из названных причин - культурная тенденция страны сосредотачиваться на положительных аспектах жизни , а не останавливаться на каких-либо отрицательных.

Если вы еще этого не сделали, держу пари, вы планируете эту поездку прямо сейчас!

Есть еще много причин посетить Парагвай, которые мы вскоре изучим вместе с вами.

Но главное, что вам понадобится в поездке, - это немного парагвайского сленга.

Конечно, вы можете обойтись только обычным испанским, но ваша поездка будет намного богаче, если вы выучите местный жаргон перед тем, как отправиться в свое приключение.

Давайте совершим виртуальное путешествие в чудесную страну Парагвай и выучим необходимый сленг!

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)


Чем заняться в Парагвае

Парагвай, расположенный между Аргентиной, Бразилией и Боливией, не имеет выхода к морю. Да, это означает, что здесь нет пляжей с белым песком, что может стать препятствием для некоторых при выборе места отдыха. Но у Парагвая есть так много всего, что привлекает людей, что это легко упустить из виду.

В Парагвае есть необычных уголков мира, которые можно исследовать и многому научиться.

Если вы любитель приключений, подумайте о Охо де Мар (Глаз моря).Это легендарная, таинственная зеленая лагуна , скрытый оазис в конце тропы в джунглях. Что не любить?

Или вы можете полюбоваться впечатляющим водопадом Икуасу, крупнейшей системой водопадов в мире, который находится на границе Парагвая, Бразилии и Аргентины.

Вы любитель истории? Направляйтесь по адресу Fortín Boquerón , где в 1930-х годах происходила битва между Парагваем и Боливией. Он назывался La Guerra de la Sed (Война за жажду) и, учитывая сухой климат, это кажется подходящим! Форт настолько популярен, что у него есть активная страница в Facebook.

Искусство и ремесла коренных народов можно найти в Итаугуа, небольшом городке в центре Парагвая. Они известны во всем мире благодаря стилю ткачества ñandutí , , разработанному в 1600-х годах и применяемому до сих пор.

Место похоже на сон, не так ли? Каждый найдет себе занятие по душе. Неудивительно, что Парагвай - самая счастливая страна в мире!

Чего ожидать от парагвайского испанского (помимо сленга!)

Парагвай - двуязычная страна.То есть у них два официальных языка: испанский и парагвайский гуарани.

Большинство населения говорит на коренном языке гуарани. Это старый язык, выживание которого во многом связано с изолированным характером страны. Эта география, не имеющая выхода к морю, сыграла важную роль в сведении внешнего влияния (которое часто затрагивает языки) к минимуму.

Хотя парагвайский гуарани преподается в школах, многие люди говорят на так называемом Jopará - повседневном сочетании испанского и гуарани.Это повседневный разговорный язык.

Парагвайцы используют форму спряжения глаголов voseo , а не форму tuteo , с которой вы, возможно, знакомы. Это просто означает, что vos (you) занимает место местоимения второго лица вместо tu (you). Несколько других стран используют эту дисперсию спряжения, в первую очередь Аргентина и Уругвай.

Что вы можете ожидать, помимо уникального парагвайского испанского языка, в Парагвае? Вы услышите сленг - и многое другое!

Зачем учить парагвайский сленг, если вы уже говорите по-испански?

Испанский, выученный на курсах, великолепен.Это дает нам возможность эффективно общаться на языке.

Но, честно говоря, если вы собираетесь в другую страну, вам следует попытаться выучить несколько слов, фраз и выражений, которые там используются.

Почему? Идиоматические выражения увеличивают словарный запас. Они улучшают ваши языковые навыки и часто являются «небольшим дополнением», которое означает разницу между «быть понятым» и «стать частью семьи».

Это дает вам возможность уверенно общаться с местными жителями. Одна из причин, по которой мы путешествуем, - познакомиться с людьми в других частях света. Болтать, не беспокоясь о том, что будет звучать как учебник, - отличный способ подружиться с кем-то!

Ваш статус глобального гражданства неформально повышается каждый раз, когда вы можете «вписаться» в новое место. Использование жаргонных терминов определенно даст вам преимущество в этом отношении.

Парагвайский сленг часто представляет собой комбинацию обоих официальных языков страны, так что будьте готовы повеселиться, смешав его!

А если вы еще не совсем готовы сесть в самолет и посетить Парагвай, вы можете принести его вам с аутентичным контентом! Посетите FluentU , чтобы увидеть реальные видео - например, музыкальные видеоклипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления - на основе контента, созданного настоящими носителями испанского языка и для них.

Другие сайты используют содержимое со сценариями. FluentU использует естественный подход , который поможет вам со временем освоить испанский язык и культуру. Вы выучите испанский так, как на нем говорят реальные люди.

На FluentU есть широкий выбор видео по таким темам, как футбол, телешоу, бизнес, фильмы и даже магический реализм, как вы можете видеть здесь:

FluentU предоставляет доступ к родным видео с интерактивными транскриптами. Вы можете нажать на любое слово, чтобы мгновенно его найти.Каждое определение содержит примеры, которые помогут вам понять, как используется это слово. Если вы видите интересное слово, которого не знаете, вы можете добавить его в список словаря.

Просмотрите полный интерактивный текст на вкладке Dialogue и найдите слова и фразы, перечисленные в Vocab .

Выучите весь словарный запас из любого видео с помощью надежной обучающей системы FluentU. Проведите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров того слова, которое вы используете.

Самое приятное то, что FluentU отслеживает словарный запас, который вы изучаете, и рекомендует вам примеры и видеоролики на основе уже выученных вами слов. Каждый учащийся получает по-настоящему индивидуальный опыт, даже если он изучает одно и то же видео.

Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU из магазина iTunes или Google Play для устройств iOS и Android.

1. Chake

Chake - это слово, которое, как вы надеетесь, вы слышите нечасто. И если вы это сделаете, обратите внимание на то, что происходит, быстро!

Это - слово предупреждения , которое означает «смотри» или «остерегайся» - что-то вот-вот произойдет, и вам, возможно, придется пригнуться или уйти с дороги.

¡Chake! ¡Ese autobús viene demasiado rápido! (Осторожно! Этот автобус едет слишком быстро!)

2. Багре

Багре - это разновидность сома, и хотя он не особенно привлекателен, он также не очень отталкивающий.

Однако, когда это слово используется в качестве жаргонного термина, означает, что женщина непривлекательна. Другими словами, это способ сказать, что женщина уродлива.

¿Имеется ли visto a la nueva esposa de Juan? ¡Багре! (Вы видели новую жену Хуана? Уродливая!)

3. Транквилопа

Транквилопа означает, что все в порядке.

Это комбинация обоих официальных парагвайских языков. От испанского слова tranquilo (спокойный) и слова гуарани pa (все), это творческое выражение используется часто и охватывает многие ситуации.

¿Cómo está tu cena? ¿Cómo está tu arroz y frijoles? (Как ваш обед? Как ваш рис и бобы?)

¡Tranquilopa! (Все в порядке!)

4. ¿Qué tal?

Это жаргонное приветствие - то, что любой посетитель Парагвая часто слышит. Это означает «Привет» или «Что случилось?»

Это определенно не специфично для Парагвая - это выражение используется во многих испаноязычных странах, но оно на чаще встречается, чем формальное приветствие , поэтому неплохо научиться произносить и слышать его.

«¿Qué tal?» у продавца.

«¿Qué tal?» у бармена в местном клубе.

«¿Qué tal?» от парня, который проходит мимо вас на улице.

Видите? Это одно из тех выражений, которые слышно везде и от всех.

5. Tembo’i

Это еще одно слово, которое вы, вероятно, не захотите слышать, особенно если вы принадлежите к мужской ориентации. Это потому, что тембои относится к маленьким мужским гениталиям.

Он может относиться к самому физическому предмету или может использоваться как оскорбление.

В гуарани добавление и в конце слова означает, что объект или человек маленький или миниатюрный. Например, если у вас есть небольшая подруга по имени Лупе, вы можете называть ее Лупеи.

Есть еще один момент, о котором следует помнить, если вы собираетесь использовать это слово в своей сленговой игре: его легко спутать со словом tembi’u, , которое является термином повседневной еды.

¡El es un idiota! ¡Тембои!
(Он идиот! Крошечный [сами-знаете-что]!)

6. Haku

Haku - это отсылка к погоде, которая означает, что жарко. Учитывая, что климат Парагвая субтропический, это очень полезное выражение!

¡Haku! (жарко!)

7. Purete

Purete означает «прохладно», но абсолютно не связан с погодой.

Это отличный способ сказать «¡Нет проблем с сеном!» («Нет проблем!»)

Когда la camarera (официантка) поймет, что ей не нравится ваш заказ на завтрак, просто помашите рукой и скажите «¡Purete!»

8. Guapo / Guapa

В буквальном переводе guapo или guapa означает «красивый» или «красивый», но в Парагвае это жаргонное слово, означающее «трудолюбивый».

¿Mi hermano? ¡Él es guapo! (Мой брат? Он труженик!)

В итоге? Отправляясь в Парагвай, не выходите из дома без какого-либо жаргона.

Вы не пожалеете, что добавили эти классные слова и случайные выражения в свой словарный запас.А если вы хотите попрактиковаться в своем сленге - и, возможно, выучить еще несколько выражений - найдите партнера по языковому обмену.

Тогда посмотрите на столицу Asunción в живом реализме. Смешайте с местными жителями. Выпейте cerveza (пиво), съешьте парагвайский хлеб под названием chipa и поболтайте со всеми, кого встретите.

Наслаждайтесь опытом!

Кто знает? Самая счастливая страна на планете может убедить вас остаться ненадолго!

¡Buena suerte! (Удачи!)

Загрузить: Это сообщение в блоге доступно в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)

Если вам понравился этот пост, что-то подсказывает мне, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить испанский с помощью реальных видео.

Испытайте погружение в испанский онлайн!

.

фондовых иллюстраций парагвайского чая - 4 фондовых иллюстрации парагвайского чая, векторные изображения и клипарт

Калабас с йерба мате (традиционный парагвайский чай мате). Акварель, нарисованная от руки - Иллюстрация

Йерба мат. Иллюстрация набора для напитка парагвайского чая

Напиток мате в калабаше с бомбильей и листьями парагвайского падуба, акварель.Иллюстрация R на белом фоне, изолированные

Флаг Парагвая на кружке белого кофе. Сувенирная кружка флаг Парагвая на белом фоне. 3D рендеринг

.

Лаборатория фармацевтики и рецептур

Мазевые основы

Различают пять (5) классов или типов мазевых основ. на основе их физического состава. Это:

  • масляные основы
  • абсорбционные основания
  • эмульсионных основ вода в масле
  • эмульсионные основы масло в воде
  • водорастворимых или смешиваемых с водой основ

Каждый тип мазевой основы имеет разные физические характеристики. и терапевтическое использование в зависимости от природы его компонентов.В следующей таблице приведены состав, свойства и общее использование каждого из пяти типов. Для получения дополнительной информации обратитесь к Remington's .

СВОДНАЯ ТАБЛИЦА: СВОЙСТВА ОСНОВ ДЛЯ МАЗИ
Масляные мази на основе Абсорбирующая основа мази Основы для мазей с водно-масляной эмульсией Масло-водно-эмульсионная мазь на основе Водорастворимые мазевые основы
Состав Масляные соединения масляная основа + без поверхностно-активного вещества масляная основа + вода (<45% масс.) + Без поверхностно-активного вещества (HLB < 8) масляная основа + вода (> 45% мас.) + Поверхностно-активное вещество (мас.%) (HLB > 9) Полиэтиленгликоли (ПЭГ)
Содержание воды безводный безводный водный водный безводный, водный
Сродство к воде гидрофобный гидрофильный гидрофильный гидрофильный гидрофильный
Растекаемость сложный сложный от средней до легкой легкий от средней до легкой
Мойка немытые немытые нельзя стирать или плохо стирать моющийся моющийся
Устойчивость масла плохие; углеводороды лучше масла плохие; углеводороды лучше нестабильные, особенно щелочные мыла и природные коллоиды нестабильные, особенно щелочные мыла и природные коллоиды; неионика лучше стабильный
Потенциал включения лекарственных средств твердые вещества или масла (только маслорастворимые) твердые вещества, масла и водные растворы (небольшие количества) твердые вещества, масла и водные растворы (небольшие количества) твердые и водные растворы (в небольших количествах) твердые и водные растворы
Возможное высвобождение лекарства * плохо бедный, но> маслянистый от хорошего к хорошему от хорошего к хорошему хорошо
Окклюзия да да иногда нет нет
Использует защитные, смягчающие (+/-) средства для гидролизуемых наркотики защитных, смягчающих (+/-), носителей для водных растворов, твердые вещества и негидролизуемые лекарственные средства смягчающие, очищающие кремы, средства для твердых, жидких, или негидролизуемые препараты смягчающие вещества, носители для твердых, жидких или негидролизуемых наркотики наркобароны
Примеры Белый петролатум, Белая мазь Гидрофильный петролатум, безводный ланолин, Aquabase ™, Аквафор®, Полисорб® Тип холодного крема, водный ланолин, мазь с розовой водой, Hydrocream ™, Eucerin®, Nivea® Гидрофильная мазь, Dermabase ™, Velvachol®, Unibase® Мазь PEG, Polybase ™

* Зависит от конкретного содержания мазевой основы и относительная полярность введенного (ых) лекарства (ов).Эта таблица относится к более обычно с высвобождением типичного неэлектролита (в первую очередь липофильного) препарат, средство, медикамент.

.

Смотрите также